即刻发往上庸。
其书略曰:
“仪兄台鉴:”
“别来经年,忽闻兄领兵出征,弟心甚忧。”
“齐军杀兄之仇未报,今反为其前驱,此非忠义之道也。”
“朝廷之所以留兄在上庸,不过因兄尚有数千宗族部曲耳。”
“今驱兄为先锋,实欲借刀杀人。”
“待兄部曲损耗殆尽,便是鸟尽弓藏之时。”
“为兄计,当缓兵自重,保全实力,方能在乱世立足。”
申仪得孟达书,果然心生疑虑,不敢轻易进兵。
只教军马缓慢行军,佯作对汉中发起攻势。
与此同时,司马懿也修书一封,发往交趾郡。
送给交趾太守士燮。
其书略曰:
“交趾太守士公亲启:”
“懿顿首再拜,谨致书于交州明公座前。”
“久闻府君德高望重,坐镇南疆,威服百越。”
“使交州百姓安居乐业,商旅络绎不绝,实乃岭南之福也。”
“然懿近日听闻一事,甚为府君不平——”
“朝廷竟遣诸葛亮为交州刺史,又设市舶司,夺府君之利权。”
“此非过河拆桥乎?”
“府君经营交州数十载,士民归心,海内咸服。”
“交州之安,非府君之功而谁?”
“然朝廷不念旧德,反使诸葛孔明南下。”
“名为下调,实为分权。”
“更设番港,夺府君海上贸易之利。”
“此非步步紧逼,欲使府君束手就擒乎?”
“懿素闻府君仁厚,不愿交州百姓陷于战火。”
“故虽受刘备之命,不得不勉强进兵。”
“然府君年已耄耋高龄,本当颐养天年。”
“朝廷却令府君远征千里,为其刘氏流血拼命,此岂仁者所为乎?”